Chuyển mang đến Nội dung chính
Tên quốc hiệu, thương hiệu ban ngành, chuyên dụng cho chỉ huy, công bệnh bởi giờ Anh1. Quốc hiệu, chức vụ Chủ tịch nước, Phó Chủ tịch nước tiếng Anh là gì?2. Tên của nhà nước, các Sở, phòng ban ngang bộ3. Tên của các Cơ quan ở trong Chính phủ4. Chức danh Thủ tướng, Phó Thủ tướng tá nhà nước, các Sở trưởng, Thủ trưởng ban ngành ngang bộ5. Văn uống phòng Chủ tịch nước và chức danh Lãnh đạo Vnạp năng lượng phòng6. Tên phổ biến của những đơn vị trực thuộc Bộ, cơ quan ngang bộ7. Chức danh trường đoản cú cung cấp Thứ trưởng với tương đương mang lại Chuim viên những Sở, cơ sở ngang Bộ8. Chức danh của Lãnh đạo các Cơ quan liêu thuộc Chính phủ9. Tên của những đơn vị chức năng và chức vụ Lãnh đạo của những đơn vị cung cấp tổng viên (Tổng cục, Ủy ban …)10. Tên TPhường. hà Nội, thị thành, tỉnh, quận, thị trấn, thôn với những đơn vị trực thuộc11. Chức danh lãnh đạo, cán bộ công chức tổ chức chính quyền địa pmùi hương những cấpBạn đang xem: Phòng tổ chức cán bộ tiếng anh là gì
Tên cơ quan đơn vị nước giỏi cơ cấu cơ quan nhà nước bằng tiếng Anh cũng mê say những biên dịch quyên tâm, may mắn trải qua Phú lục thông bốn số 03/2009/TT-BNG phép tắc tên giờ Anh của các tổ chức chính quyền đoàn thể của toàn nước, để thống độc nhất câu hỏi dùng tiếng Anh giữa những cơ quan ssống cùng nhau. Chúng ta thuộc tò mò.
Prúc lục thông bốn số 03/2009/TT-BNG
Thông tư số 06/2015/TT-BTP về thực hiện chính sách công chứng

Tên quốc hiệu, tên ban ngành, phục vụ chỉ đạo, công chứng bằng tiếng Anh
Phú lục ban hành dĩ nhiên Thông bốn số: 03/2009/TT-BNG ngày 09 tháng 7 năm 2009 về dẫn dịch Quốc hiệu, tên những phòng ban, đơn vị chức năng với chức danh chỉ huy, cán bộ công chức vào hệ thống hành thiết yếu đơn vị nước quý phái giờ đồng hồ Anh để thanh toán giao dịch đối ngoại
1. Quốc hiệu, chức danh Chủ tịch nước, Phó Chủ tịch nước giờ Anh là gì?
Tên giờ ViệtTên tiếng AnhViết tắt (nếu như có)Nước Cộng hòa thôn hội nhà nghĩa toàn nước giờ đồng hồ Anh là gì? Nước Cộng hòa buôn bản hội nhà nghĩa Việt Nam | Nước Cộng hòa xóm hội chủ nghĩa đất nước hình chữ S giờ đồng hồ Anh là Sociacác mục Republic of Viet Nam | SRV |
Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa toàn nước giờ đồng hồ Anh là gì?Chủ tịch nước Cộng hòa thôn hội chủ nghĩa Việt Nam | Chủ tịch nước Cộng hòa xóm hội nhà nghĩa cả nước giờ Anh là President of the Sociadanh sách Republic of Viet Nam | |
Phó Chủ tịch nước Cộng hòa buôn bản hội công ty nghĩa cả nước giờ đồng hồ Anh là gì?Phó Chủ tịch nước Cộng hòa buôn bản hội nhà nghĩa Việt Nam | Phó Chủ tịch nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam giờ đồng hồ Anh là Vice President of the Sociadanh mục Republic of Viet Nam |
2. Tên của Chính phủ, các Sở, ban ngành ngang bộ
Tên giờ đồng hồ ViệtTên giờ AnhViết tắt (nếu như có)nhà nước nước Cộng hòa làng mạc hội nhà nghĩa Việt Nam | Government of the Sociadanh sách Republic of Viet Nam | GOV |
Sở Quốc phòng tiếng Anh là gì?Bộ Quốc phòng | Sở Quốc chống giờ đồng hồ Anh là Ministry of National Defence | MND |
Bộ Công an tiếng Anh là gì?Sở Công an | Bộ Công an giờ Anh là Ministry of Public Security | MPS |
Bộ Ngoại giao giờ đồng hồ Anh là gì?Bộ Ngoại giao | Bộ Ngoại giao tiếng Anh là Ministry of Foreign Affairs | MOFA |
Sở Tư pháp giờ Anh là gì?Bộ Tư pháp | Bộ Tư pháp giờ Anh là Ministry of Justice | MOJ |
Bộ Tài chủ yếu giờ đồng hồ Anh là gì?Sở Tài chính | Sở Tài thiết yếu tiếng Anh là Ministry of Finance | MOF |
Sở Công Thương giờ đồng hồ Anh là gì?Sở Công Thương | Bộ Công Tmùi hương giờ Anh là Ministry of Industry & Trade | MOIT |
Bộ Lao hễ – Thương thơm binh cùng Xã hội giờ đồng hồ Anh là gì?Bộ Lao đụng – Thương thơm binc cùng Xã hội | Sở Lao hễ – Tmùi hương binch và Xã hội tiếng Anh là Ministry of Labour, War invalids và Social Affairs | MOLISA |
Sở Giao thông vận tải đường bộ giờ đồng hồ Anh là gì?Bộ Giao thông vận tải | Sở Giao thông vận tải đường bộ tiếng Anh là Ministry of Transport | MOT |
Bộ Xây dựng giờ đồng hồ Anh là gì?Bộ Xây dựng | Bộ Xây dựng tiếng Anh là Ministry of Construction | MOC |
Sở Thông tin cùng Truyền thông tiếng Anh là gì?Bộ tin tức và Truyền thông | Bộ Thông tin với Truyền thông giờ đồng hồ Anh là Ministry of Information & Communications | MIC |
Bộ Giáo dục cùng Đào tạo nên tiếng Anh là gì?Sở Giáo dục đào tạo và Đào tạo | Bộ giáo dục và đào tạo với Đào chế tác giờ Anh là Ministry of Education and Training | MOET |
Bộ Nông nghiệp với Phát triển nông buôn bản giờ đồng hồ Anh là gì?Sở Nông nghiệp cùng Phát triển nông thôn | Bộ Nông nghiệp với Phát triển nông xóm giờ đồng hồ Anh là Ministry of Agriculture and Rural Development | MARD |
Sở Kế hoạch và Đầu tứ giờ Anh là gì?Sở Kế hoạch cùng Đầu tư | Bộ Kế hoạch và Đầu tứ giờ Anh là Ministry of Planning và Investment | MPI |
Bộ Nội vụ giờ Anh là gì?Bộ Nội vụ | Bộ Nội vụ tiếng Anh là Ministry of trang chủ Affairs | MOHA |
Sở Y tế tiếng Anh là gì?Sở Y tế | Sở Y tế giờ Anh là Ministry of Health | MOH |
Sở Khoa học tập cùng Công nghệ giờ Anh là gì?Bộ Khoa học với Công nghệ | Sở Khoa học tập và Công nghệ tiếng Anh là Ministry of Science & Technology | MOST |
Sở Văn uống hóa, Thể thao và Du định kỳ tiếng Anh là gì?Bộ Vnạp năng lượng hóa, Thể thao cùng Du lịch | Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch giờ Anh là Ministry of Culture, Sports & Tourism | MOCST |
Sở Tài nguyên ổn và Môi ngôi trường giờ Anh là gì?Bộ Tài nguyên và Môi trường | Bộ Tài nguyên ổn cùng Môi ngôi trường giờ Anh là Ministry of Natural Resources và Environment | MONRE |
Tkhô hanh tra Chính phủ giờ Anh là gì?Tkhô hanh tra Chính phủ | Tkhô giòn tra Chính phủ giờ Anh là Government Inspectorate | GI |
Ngân hàng Nhà nước nước ta tiếng Anh là gì?Ngân mặt hàng Nhà nước Việt Nam | Ngân sản phẩm Nhà nước đất nước hình chữ S giờ đồng hồ Anh là The State Bank of Viet Nam | SBV |
Ủy ban Dân tộc giờ đồng hồ Anh là gì?Ủy ban Dân tộc | Ủy ban Dân tộc giờ Anh là Committee for Ethnic Affairs | CEMA |
Văn uống phòng nhà nước tiếng Anh là gì?Văn uống chống Chính phủ | Văn uống phòng nhà nước giờ Anh là Office of the Government | GO |
– Danh tự “Viet Nam” giờ đồng hồ Anh đưa lịch sự tính từ bỏ là “Vietnamese”
– “Người Việt Nam” dịch sang trọng tiếng Anh là “Vietnamese”
– Ssinh sống hữu biện pháp của danh từ “Viet Nam” là “Viet Nam’s”
3.
Xem thêm: Trại Nhân Giống Chó Samoyed Nhỏ, Chó Samoyed
Xem thêm: What Anime Should I Watch Quizzes, Quiz: Which Anime Series Should You Watch
Tên của các Cơ quan lại nằm trong Chính phủ
Tên giờ ViệtTên tiếng AnhViết tắt (trường hợp có)Ban Quản lý Lăng Chủ tịch TP HCM giờ Anh là gì: Ban Quản lý Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh | Ban Quản lý Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh giờ Anh là Ho Chi Minch Mausoleum Management | HCMM |
Bảo hiểm làng mạc hội nước ta tiếng Anh là gì?Bảo hiểm làng hội Việt Nam | Bảo hiểm làng hội VN tiếng Anh là gì Viet Nam Social Security | VSI |
Thông tấn thôn toàn nước tiếng Anh là gì?Thông tấn thôn Việt Nam | Thông tấn xã nước ta giờ đồng hồ Anh là Viet Nam News Agency | VNA |
Đài Tiếng nói toàn nước giờ đồng hồ Anh là gì?Đài Tiếng nói Việt Nam | Đài Tiếng nói VN giờ đồng hồ Anh là Voice of Viet Nam | VOV |
Đài Truyền hình cả nước tiếng Anh là gì?Đài Truyền hình Việt Nam | Đài Truyền hình Việt Nam tiếng Anh là Viet Nam Television | VTV |
Học viện Chính trị – Hành bao gồm Quốc gia Sài Gòn tiếng Anh là gì?Học viện Chính trị – Hành bao gồm Quốc gia Hồ Chí Minh | Học viện Chính trị – Hành chủ yếu Quốc gia TP HCM tiếng Anh là Ho Chi Minch National Academy of Politics and Public Administration | HCMA |
Viện Khoa học tập cùng Công nghệ toàn nước giờ đồng hồ Anh là gì?Viện Khoa học cùng Công nghệ Việt Nam | Viện Khoa học tập và Công nghệ nước ta tiếng Anh là Viet Nam Academy of Science and Technology | VAST |
Viện Khoa học Xã hội Việt Nam giờ đồng hồ Anh là gì?Viện Khoa học tập Xã hội Việt Nam | Viện Khoa học tập Xã hội VN giờ Anh là Viet Nam Academy of Social Sciences | VASS |
4. Chức danh Thủ tướng mạo, Phó Thủ tướng tá Chính phủ, những Sở trưởng, Thủ trưởng phòng ban ngang bộ
Tên giờ ViệtTên giờ AnhThủ tướng mạo Chính phủ nước Cộng hòa làng hội nhà nghĩa toàn nước giờ đồng hồ Anh là gì?Thủ tướng nhà nước nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam | Thủ tướng Chính phủ nước Cộng hòa xóm hội nhà nghĩa đất nước hình chữ S giờ Anh là Prime Minister of the Sociadanh mục Republic of Viet Nam |
Phó Thủ tướng mạo Thường trực tiếng Anh là gì?Phó Thủ tướng mạo Thường trực | Phó Thủ tướng Thường trực tiếng Anh là Permanent Deputy Prime Minister |
Phó Thủ tướng mạo tiếng Anh là gì?Phó Thủ tướng | Phó Thủ tướng tá tiếng Anh là Deputy Prime Minister |
Bộ trưởng Sở Quốc phòng tiếng Anh là gì?Bộ trưởng Bộ Quốc phòng | Sở trưởng Sở Quốc phòng giờ Anh là Minister of National Defence |
Sở trưởng Bộ Công an giờ đồng hồ Anh là gì?Sở trưởng Bộ Công an | Sở trưởng Sở Công an giờ Anh là Minister of Public Security |
Sở trưởng Bộ Ngoại giao tiếng Anh là gì?Sở trưởng Bộ Ngoại giao | Bộ trưởng Bộ Ngoại giao tiếng Anh là Minister of Foreign Affairs |
Sở trưởng Bộ Tư pháp giờ đồng hồ Anh là gì?Bộ trưởng Sở Tư pháp | Sở trưởng Sở Tư pháp giờ đồng hồ Anh là Minister of Justice |
Bộ trưởng Bộ Tài thiết yếu giờ đồng hồ Anh là gì?Sở trưởng Sở Tài chính | Bộ trưởng Sở Tài thiết yếu tiếng Anh là Minister of Finance |
Sở trưởng Bộ Công Tmùi hương tiếng Anh là gì?Bộ trưởng Bộ Công Thương | Bộ trưởng Sở Công Tmùi hương tiếng Anh là Minister of Industry and Trade |
Sở trưởng Sở Lao hễ – Tmùi hương binc với Xã hội giờ Anh là gì?Bộ trưởng Bộ Lao rượu cồn – Thương binc và Xã hội | Bộ trưởng Bộ Lao rượu cồn – Thương binh với Xã hội giờ Anh là Minister of Labour, War Invalids & Social Affairs |
Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải tiếng Anh là gì?Sở trưởng Bộ Giao thông vận tải | Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải đường bộ giờ Anh là Minister of Transport |
Bộ trưởng Bộ Xây dựng giờ đồng hồ Anh là gì?Sở trưởng Sở Xây dựng | Sở trưởng Bộ Xây dựng giờ Anh là Minister of Construction |
Bộ trưởng Bộ Thông tin cùng Truyền thông giờ đồng hồ Anh là gì?Bộ trưởng Sở Thông tin với Truyền thông | Bộ trưởng Sở tin tức cùng Truyền thông giờ Anh là Minister of Information & Communications |
Bộ trưởng Bộ Giáo dục đào tạo và Đào chế tạo giờ đồng hồ Anh là gì?Bộ trưởng Sở Giáo dục đào tạo với Đào tạo | Sở trưởng Sở Giáo dục với Đào chế tạo ra tiếng Anh là Minister of Education & Training |
Sở trưởng Sở Nông nghiệp với Phát triển nông làng giờ đồng hồ Anh là gì?Sở trưởng Sở Nông nghiệp cùng Phát triển nông thôn | Bộ trưởng Sở Nông nghiệp và Phát triển nông làng tiếng Anh là Minister of Agriculture and Rural Development |
Bộ trưởng Sở Kế hoạch cùng Đầu bốn giờ đồng hồ Anh là gì ?Sở trưởng Sở Kế hoạch cùng Đầu tư | Bộ trưởng Bộ Kế hoạch với Đầu tư giờ Anh là Minister of Planning and Investment |
Bộ trưởng Bộ Nội vụ giờ đồng hồ Anh là gì?Sở trưởng Sở Nội vụ | Bộ trưởng Sở Nội vụ tiếng Anh là Minister of Home Affairs |
Sở trưởng Bộ Y tế tiếng Anh là gì?Sở trưởng Sở Y tế | Sở trưởng Bộ Y tế tiếng Anh là Minister of Health |
Bộ trưởng Bộ Khoa học tập cùng Công nghệ tiếng Anh là gì?Bộ trưởng Sở Khoa học tập cùng Công nghệ | Sở trưởng Bộ Khoa học tập cùng Công nghệ giờ đồng hồ Anh là Minister of Science và Technology |
Sở trưởng Sở Văn uống hóa, Thể thao cùng Du lịch giờ đồng hồ Anh là gì?Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch | Sở trưởng Sở Văn hóa, Thể thao và Du kế hoạch giờ Anh là Minister of Culture, Sports và Tourism |
Bộ trưởng Bộ Tài nguim và Môi ngôi trường giờ Anh là gì?Sở trưởng Bộ Tài nguim và Môi trường | Sở trưởng Sở Tài nguyên ổn với Môi ngôi trường tiếng Anh là Minister of Natural Resources & Environment |
Tổng Tkhô nóng tra nhà nước giờ Anh là gì?Tổng Tkhô nóng tra Chính phủ | Tổng Tkhô nóng tra nhà nước giờ Anh là Inspector-General |
Thống đốc Ngân sản phẩm Nhà nước nước ta giờ đồng hồ Anh là gì?Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam | Thống đốc Ngân hàng Nhà nước Việt Nam giờ Anh là Governor of the State Bank of Viet Nam |
Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc giờ đồng hồ Anh là gì?Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc | Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc giờ Anh là Minister, Chairman/Chairwoman of the Committee for Ethnic Affairs |
Sở trưởng, Chủ nhiệm Văn uống phòng nhà nước giờ đồng hồ Anh là gì?Sở trưởng, Chủ nhiệm Vnạp năng lượng phòng Chính phủ | Bộ trưởng, Chủ nhiệm Vnạp năng lượng phòng Chính phủ tiếng Anh là Minister, Chairman/Chairwoman of the Office of the Government |
5. Vnạp năng lượng phòng Chủ tịch nước và chức danh Lãnh đạo Văn phòng
Tên giờ đồng hồ ViệtTên giờ đồng hồ AnhVnạp năng lượng chống Chủ tịch nước tiếng Anh là gì?Vnạp năng lượng phòng Chủ tịch nước | Văn chống Chủ tịch nước giờ đồng hồ Anh là Office of the President |
Chủ nhiệm Vnạp năng lượng phòng Chủ tịch nước tiếng Anh là gì?Chủ nhiệm Văn uống phòng Chủ tịch nước | Chủ nhiệm Vnạp năng lượng phòng Chủ tịch nước giờ Anh là Chairman/Chairwoman of the Office of the President |
Phó Chủ nhiệm Văn phòng Chủ tịch nước giờ đồng hồ Anh là gì?Phó Chủ nhiệm Vnạp năng lượng phòng Chủ tịch nước | Phó Chủ nhiệm Văn uống phòng Chủ tịch nước giờ Anh là Vice Chairman/Chairwoman of the Office of the President |
Trợ lý Chủ tịch nước giờ Anh là gì?Trợ lý Chủ tịch nước | Trợ lý Chủ tịch nước giờ Anh là Assistant to lớn the President |
6. Tên chung của những đơn vị thuộc Bộ, cơ sở ngang bộ
Tên tiếng ViệtTên giờ đồng hồ AnhVăn uống chống Bộ giờ Anh là gì?Văn uống chống Bộ | Văn phòng Sở giờ Anh là Ministry Office |
Thanh hao tra Bộ giờ Anh là gì?Tkhô nóng tra Bộ | Thanh hao tra Sở tiếng Anh là Ministry Inspectorate |
Tổng cục giờ đồng hồ Anh là gì?Tổng cục | Tổng cục giờ đồng hồ Anh là Directorate |
Ủy ban giờ đồng hồ Anh là gì?Ủy ban | Ủy ban giờ Anh là Committee/Commission |
Cục tiếng Anh là gì?Cục | Cục giờ đồng hồ Anh là Department/Authority/Agency |
Vụ giờ đồng hồ Anh là gì?Vụ | Vụ giờ đồng hồ Anh là Department |
Học viện giờ Anh là gì?Học viện | Học viện giờ Anh là Academy |
Viện giờ Anh là gì?Viện | Viện giờ Anh là Institute |
Trung trọng điểm giờ Anh là gì?Trung tâm | Trung trọng tâm tiếng Anh là Centre |
Ban giờ Anh là gì?Ban | Ban tiếng Anh là Board |
Phòng giờ Anh là gì?Phòng | Phòng tiếng Anh là Division |
Vụ Tổ chức Cán bộ tiếng Anh là gì?Vụ Tổ chức Cán bộ | Vụ Tổ chức Cán cỗ giờ đồng hồ Anh là Department of Personnel & Organisation |
Vụ Pháp chế giờ Anh là gì?Vụ Pháp chế | Vụ Pháp dụng giờ đồng hồ Anh là Department of Legal Affairs |
Vụ Hợp tác quốc tế tiếng Anh là gì?Vụ Hợp tác quốc tế | Vụ Hợp tác nước ngoài giờ đồng hồ Anh là Department of International Cooperation |
7. Chức danh từ cung cấp Thứ đọng trưởng và tương đương mang lại Chuyên ổn viên những Sở, cơ quan ngang Bộ
Tên giờ ViệtTên giờ AnhThứ trưởng Thường trực tiếng Anh là gì?Thứ đọng trưởng Thường trực | Thứ đọng trưởng Thường trực giờ Anh là Permanent Deputy Minister |
Thđọng trưởng tiếng Anh là gì?Thứ đọng trưởng | Thứ đọng trưởng giờ Anh là Deputy Minister |
Tổng Cục trưởng giờ đồng hồ Anh là gì?Tổng Cục trưởng | Tổng Cục trưởng giờ Anh là Director General |
Phó Tổng Cục trưởng giờ Anh là gì?Phó Tổng Cục trưởng | Phó Tổng Cục trưởng giờ đồng hồ Anh là Deputy Director General |
Phó Chủ nhiệm Thường trực tiếng Anh là gì?Phó Chủ nhiệm Thường trực | Phó Chủ nhiệm Thường trực giờ đồng hồ Anh là Permanent Vice Chairman/Chairwoman |
Phó Chủ nhiệm giờ đồng hồ Anh là gì?Phó Chủ nhiệm | Phó Chủ nhiệm giờ Anh là Vice Chairman/Chairwoman |
Trợ lý Bộ trưởng giờ Anh là gì?Trợ lý Sở trưởng | Trợ lý Sở trưởng giờ đồng hồ Anh là Assistant Minister |
Chủ nhiệm Ủy ban giờ đồng hồ Anh là gì?Chủ nhiệm Ủy ban | Chủ nhiệm Ủy ban tiếng Anh là Chairman/Chairwoman of Committee |
Phó Chủ nhiệm Ủy ban tiếng Anh là gì?Phó Chủ nhiệm Ủy ban | Phó Chủ nhiệm Ủy ban tiếng Anh là Vice Chairman/Chairwoman of Committee |
Chánh Văn uống phòng Sở giờ đồng hồ Anh là gì?Chánh Vnạp năng lượng chống Bộ | Chánh Vnạp năng lượng chống Bộ tiếng Anh là Chief of the Ministry Office |
Phó Chánh Văn phòng Sở tiếng Anh là gì?Phó Chánh Văn uống chống Bộ | Phó Chánh Vnạp năng lượng phòng Sở giờ Anh là Deputy Chief of the Ministry Office |
Cục trưởng giờ Anh là gì?Cục trưởng | Cục trưởng giờ Anh là Director General |
Phó Cục trưởng tiếng Anh là gì?Phó Cục trưởng | Phó Cục trưởng giờ đồng hồ Anh là Deputy Director General |
Vụ trưởng giờ đồng hồ Anh là gì?Vụ trưởng | Vụ trưởng giờ đồng hồ Anh là Director General |
Phó Vụ trưởng giờ đồng hồ Anh là gì?Phó Vụ trưởng | Phó Vụ trưởng giờ đồng hồ Anh là Deputy Director General |
Giám đốc Học viện giờ Anh là gì?Giám đốc Học viện | Giám đốc Học viện giờ Anh là President of Academy |
Phó Giám đốc Học viện giờ Anh là gì?Phó Giám đốc Học viện | Phó Giám đốc Học viện giờ Anh là Vice President of Academy |
Viện trưởng giờ Anh là gì?Viện trưởng | Viện trưởng giờ Anh là Director of Institute |
Phó Viện trưởng tiếng Anh là gì?Phó Viện trưởng | Phó Viện trưởng giờ Anh là Deputy Director of Institute |
Giám đốc Trung tâm giờ đồng hồ Anh là gì?Giám đốc Trung tâm | Giám đốc Trung vai trung phong giờ Anh là Director of Centre |
Phó giám đốc Trung trọng tâm tiếng Anh là gì?Phó giám đốc Trung tâm | Phó giám đốc Trung vai trung phong tiếng Anh là Deputy Director of Centre |
Trưởng phòng giờ đồng hồ Anh là gì?Trưởng phòng | Trưởng chống giờ đồng hồ Anh là Head of Division |
Phó trưởng phòng tiếng Anh là gì?Phó trưởng phòng | Phó trưởng phòng giờ Anh là Deputy Head of Division |
Chulặng viên cao cấp giờ đồng hồ Anh là gì?Chuim viên cao cấp | Chuyên ổn viên cao cấp giờ đồng hồ Anh là Senior Official |
Chulặng viên bao gồm giờ Anh là gì?Chulặng viên chính | Chuyên viên chính tiếng Anh là Principal Official |
Chuyên viên tiếng Anh là gì?Chuyên viên | Chuyên ổn viên giờ Anh là Official |
Thanh hao tra viên cao cấp tiêng Anh là gì?Tkhô nóng tra viên cao cấp | Thanh hao tra viên thời thượng tiếng Anh là Senior Inspector |
Thanh hao tra viên thiết yếu giờ đồng hồ Anh là gì?Tkhô hanh tra viên chính | Thanh hao tra viên bao gồm tiếng Anh là Principal Inspector |
Tkhô nóng tra viên giờ Anh là gì?Tkhô hanh tra viên | Tkhô nóng tra viên giờ Anh là Inspector |
8. Chức danh của Lãnh đạo các Cơ quan tiền thuộc Chính phủ
Tên giờ đồng hồ ViệtTên giờ đồng hồ AnhTrưởng ban Quản lý Lăng Chủ tịch TP HCM tiếng Anh là gì?Trưởng ban Quản lý Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh | Trưởng ban Quản lý Lăng Chủ tịch Sài Gòn tiếng Anh là Director of Ho Chi Minch Mausoleum Management |
Phó Trưởng ban Quản lý Lăng Chủ tịch TP HCM giờ Anh là gì?Phó Trưởng ban Quản lý Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh | Phó Trưởng ban Quản lý Lăng Chủ tịch Hồ Chí Minh tiếng Anh là Deputy Director of Ho Chi Minch Mausoleum Management |
Tổng Giám đốc Bảo hiểm thôn hội đất nước hình chữ S tiếng Anh là gì?Tổng Giám đốc Bảo hiểm làng mạc hội Việt Nam | Tổng Giám đốc Bảo hiểm làng hội cả nước tiếng Anh là General Director of Viet Nam Social Security |
Phó Tổng Giám đốc Bảo hiểm làng hội đất nước hình chữ S tiếng Anh là gì?Phó Tổng Giám đốc Bảo hiểm xóm hội Việt Nam | Phó Tổng Giám đốc Bảo hiểm xóm hội VN giờ Anh là Deputy General Director of Viet Nam Social Security |
Tổng Giám đốc Thông tấn thôn đất nước hình chữ S giờ Anh là gì?Tổng Giám đốc Thông tấn làng mạc Việt Nam | Tổng Giám đốc Thông tấn buôn bản toàn nước giờ Anh là General Director of Viet Nam News Agency |
Phó Tổng Giám đốc Thông tấn xóm cả nước tiếng Anh là gì?Phó Tổng Giám đốc Thông tấn làng mạc Việt Nam | Phó Tổng Giám đốc Thông tấn xã cả nước tiếng Anh là Deputy General Director of Viet Nam News Agency |
Tổng Giám đốc Đài Tiếng nói Việt Nam tiếng Anh là gì?Tổng Giám đốc Đài Tiếng nói Việt Nam | Tổng Giám đốc Đài Tiếng nói VN giờ Anh là General Director of Voice of Viet Nam |
Phó Tổng Giám đốc Đài Tiếng nói nước ta tiếng Anh là gì?Phó Tổng Giám đốc Đài Tiếng nói Việt Nam | Phó Tổng Giám đốc Đài Tiếng nói cả nước tiếng Anh là Deputy General Director of Voice of Viet Nam |
Tổng Giám đốc Đài Truyền hình đất nước hình chữ S giờ đồng hồ Anh là gì?Tổng Giám đốc Đài Truyền hình Việt Nam | Tổng Giám đốc Đài Truyền hình cả nước tiếng Anh là General Director of Viet Nam Television |
Phó Tổng Giám đốc Đài Truyền hình toàn quốc giờ Anh là gì?Phó Tổng Giám đốc Đài Truyền hình Việt Nam | Phó Tổng Giám đốc Đài Truyền hình toàn quốc tiếng Anh là Deputy General Director of Viet Nam Television |
Giám đốc Học viện Chính trị – Hành thiết yếu Quốc gia HCM giờ Anh là gì? Giám đốc Học viện Chính trị – Hành thiết yếu Quốc gia Hồ Chí Minh | Giám đốc Học viện Chính trị – Hành thiết yếu Quốc gia HCM giờ Anh là President of Ho Chi Minc National Academy of Politics and Public Administration |
Phó Giám đốc Học viện Chính trị – Hành bao gồm Quốc gia TP HCM tiếng Anh là gì?Phó Giám đốc Học viện Chính trị – Hành bao gồm Quốc gia Hồ Chí Minh | Phó Giám đốc Học viện Chính trị – Hành thiết yếu Quốc gia Sài Gòn giờ Anh là Vice President of Ho Chi Minc National Academy of Politics và Public Administration |
Chủ tịch Viện Khoa học với Công nghệ đất nước hình chữ S giờ đồng hồ Anh là gì?Chủ tịch Viện Khoa học và Công nghệ Việt Nam | Chủ tịch Viện Khoa học tập cùng Công nghệ đất nước hình chữ S giờ đồng hồ Anh là President of Viet Nam Academy of Science và Technology |
Phó Chủ tịch Viện Khoa học cùng Công nghệ cả nước tiếng Anh là gì?Phó Chủ tịch Viện Khoa học tập và Công nghệ Việt Nam | Phó Chủ tịch Viện Khoa học tập và Công nghệ đất nước hình chữ S giờ đồng hồ Anh là Vice President of Viet Nam Academy of Science và Technology |
Chủ tịch Viện Khoa học Xã hội toàn nước tiếng Anh là gì?Chủ tịch Viện Khoa học Xã hội Việt Nam | Chủ tịch Viện Khoa học tập Xã hội toàn nước giờ đồng hồ Anh là President of Viet Nam Academy of Social Sciences |
Phó Chủ tịch Viện Khoa học tập Xã hội toàn nước giờ đồng hồ Anh là gì?Phó Chủ tịch Viện Khoa học tập Xã hội Việt Nam | Phó Chủ tịch Viện Khoa học Xã hội đất nước hình chữ S giờ Anh là Vice President of Viet Nam Academy of Social Sciences |
9. Tên của những đơn vị với chức danh Lãnh đạo của các đơn vị cung cấp tổng cục (Tổng cục, Ủy ban …)
Tên giờ ViệtTên giờ AnhVăn phòng giờ Anh là gì?Vnạp năng lượng phòng | Văn phòng giờ đồng hồ Anh là Office |
Chánh Văn uống chống tiếng Anh là gì?Chánh Vnạp năng lượng phòng | Chánh Vnạp năng lượng chống giờ đồng hồ Anh là:Chief of Office |
Phó Chánh Văn phòng giờ Anh là gì?Phó Chánh Văn uống phòng | Phó Chánh Văn chống giờ Anh là Deputy Chief of Office |
Cục giờ Anh là gì? Cục | Cục tiếng Anh là Department |
Cục trưởng giờ đồng hồ Anh là gì?Cục trưởng | Cục trưởng giờ Anh là Director |
Phó Cục trưởng giờ đồng hồ Anh là gì?Phó Cục trưởng | Phó Cục trưởng tiếng Anh là Deputy Director |
Vụ giờ Anh là gì?Vụ | Vụ giờ Anh là Department |
Vụ trưởng tiếng Anh là gì?Vụ trưởng | Vụ trưởng giờ Anh là Director |
Phó Vụ trưởng tiếng Anh là gì?Phó Vụ trưởng | Phó Vụ trưởng tiếng Anh là Deputy Director |
Ban giờ đồng hồ Anh là gì?Ban | Ban giờ đồng hồ Anh là Board |
Trưởng Ban giờ Anh là gì?Trưởng Ban | Trưởng Ban giờ Anh là Head |
Phó Trưởng Ban giờ Anh là gì?Phó Trưởng Ban | Phó Trưởng Ban tiếng Anh là Deputy Head |
Chi cục giờ đồng hồ Anh là gì?Chi cục | Chi viên giờ đồng hồ Anh là Branch |
Chi viên trưởng tiếng Anh là gì?Chi cục trưởng | Chi viên trưởng giờ đồng hồ Anh là Manager |
Chi viên phó giờ đồng hồ Anh là gì?Chi cục phó | Chi viên phó giờ Anh là Deputy Manager |
Phòng giờ đồng hồ Anh là gì?Phòng | Phòng giờ Anh là Division |
Trưởng chống giờ Anh là gì?Trưởng phòng | Trưởng chống giờ đồng hồ Anh là: Head of Division |
Phó Trưởng chống giờ Anh là gì?Phó Trưởng phòng | Phó Trưởng phòng giờ Anh là: Deputy Head of Division |
10. Tên Hà Thành, đô thị, thức giấc, quận, huyện, làng với những đơn vị trực thuộc
Tên tiếng ViệtTên tiếng AnhThủ đô thủ đô hà nội giờ Anh là gì?Thủ đô Hà Nội | Thủ đô thủ đô hà nội tiếng Anh là thủ đô Capital |
Thành phố giờ đồng hồ Anh là gì?Thành phố Ví dụ: Thành phố Hồ Chí Minh | Thành phố tiếngh Anh là City Ví dụ: Ho Chi Minch City |
Tỉnh tiếng Anh là gì?Tỉnh Ví dụ: Tỉnh Hà Nam | Tỉnh tiếng Anh là Province Ví dụ: Ha Nam Province |
Quận, Huyện giờ Anh là gì?Quận, Huyện Ví dụ: Quận Ba Đình | Quận, Huyện tiếng Anh là District Ví dụ: Ba Dinh District |
Xã giờ đồng hồ Anh là gì?Xã Ví dụ: Xã Quang Trung | Xã giờ Anh là Commune Ví dụ: Quang Trung Commune |
Phường tiếng Anh là gì?Phường Ví dụ: Phường Tràng Tiền | Phường giờ Anh là Ward Ví dụ: Trang Tien Ward |
Thôn/Ấp/Bản/Phum tiếng Anh là gì?Thôn/Ấp/Bản/Phum | Thôn/Ấp/Bản/Phum giờ Anh là Hamlet, Village |
Ủy ban quần chúng (các cấp từ thị trấn trực thuộc Trung ương, thức giấc đến xã, phường) giờ đồng hồ Anh là gì?Ủy ban quần chúng (những cung cấp từ bỏ thị thành trực thuộc Trung ương, tỉnh cho xã, phường) | Ủy ban nhân dân (các cung cấp từ bỏ tỉnh thành trực ở trong Trung ương, tỉnh mang đến xóm, phường) giờ đồng hồ Anh là People’s Committee |
Ví dụ:- UBND Thành phố Hồ Chí Minh- UBND tỉnh giấc Lạng Sơn– Ủy Ban Nhân Dân thị trấn Đông Anh | Ví dụ: – People’s Committee of Ho Chi Minc City- People’s Committee of Lang Son Province– People’s Committee of Dong Anh District |
– UBND xóm Mễ Trì giờ Anh là gì?Ủy Ban Nhân Dân xã Mễ Trì | – UBND buôn bản Mễ Trì giờ Anh là People’s Committee of Me Tri Commune |
– UBND phường Tràng Tiền giờ đồng hồ Anh là gì?UBND phường Tràng Tiền | – UBND phường Tràng Tiền giờ đồng hồ Anh là People’s Committee of Trang Tien Ward |
Vnạp năng lượng phòng giờ đồng hồ Anh là gì? Văn uống phòng | Văn uống phòng tiếng Anh là Office |
Snghỉ ngơi giờ đồng hồ Anh là gì?Sở Ví dụ: Ssinh sống Ngoại vụ Hà Nội | Slàm việc giờ đồng hồ Anh là Department Ví dụ: Ha Noi External Relations Department |
Ban giờ đồng hồ Anh là gì?Ban | Ban giờ Anh là Board |
Phòng (trực ở trong UBND) tiếng Anh là gì?Phòng (trực trực thuộc UBND) | Phòng (trực trực thuộc UBND) giờ Anh là Committee Division |
Thị xóm, Thị trấn tiếng Anh là gì?:Ví dụ: Thị xã Sầm Sơn | Thị buôn bản, Thị trấn tiếng Anh là: Town Ví dụ: Sam Son Town |
11. Chức danh chỉ đạo, cán cỗ công chức tổ chức chính quyền địa pmùi hương những cấp
Tên tiếng Việt | Tên giờ đồng hồ Anh |
Chủ tịch Ủy ban dân chúng giờ Anh là gì?Chủ tịch Ủy ban nhân dân | Chủ tịch Ủy ban quần chúng giờ đồng hồ Anh là Chairman/Chairwoman of the People’s Committee |
Ví dụ:- Chủ tịch Ủy ban nhân dân thị thành Hà Nội | Ví dụ:- Chairman/Chairwoman of Ha Noi People’s Committee |
– Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố HCM giờ Anh là gì?Chủ tịch Ủy ban quần chúng. # thành thị Hồ Chí Minh | – Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố TP HCM giờ Anh là Chairman/Chairwoman of Ho Chi Minh City People’s Committee |
– Chủ tịch Ủy ban dân chúng thức giấc Hà Nam tiếng Anh là gì?Chủ tịch Ủy ban quần chúng tỉnh Hà Nam | – Chủ tịch Ủy ban quần chúng. # tỉnh Hà Nam tiếng Anh là Chairman/Chairwoman of Ha Nam People’s Committee |
– Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Huế giờ Anh là gì?Chủ tịch Ủy ban dân chúng thành phố Huế | – Chủ tịch Ủy ban quần chúng. # thị thành Huế tiếng Anh là Chairman/Chairwoman of Hue People’s Committee |
– Chủ tịch Ủy ban quần chúng. # huyện Đông Anh giờ đồng hồ Anh là gì?Chủ tịch Ủy ban quần chúng thị trấn Đông Anh | – Chủ tịch Ủy ban dân chúng thị xã Đông Anh tiếng Anh là Chairman/Chairwoman of Dong Anh District People’s Committee |
– Chủ tịch Ủy ban nhân dân buôn bản Đình Bảng tiếng Anh là gì?Chủ tịch Ủy ban quần chúng. # làng mạc Đình Bảng | – Chủ tịch Ủy ban quần chúng. # thôn Đình Bảng giờ Anh là Chairman/Chairwoman of Dinc Bang Commune People’s Committee |
– Chủ tịch Ủy ban nhân dân phường Tràng Tiền giờ Anh là gì?Chủ tịch Ủy ban dân chúng phường Tràng Tiền | – Chủ tịch Ủy ban nhân dân phường Tràng Tiền giờ Anh là Chairman/Chairwoman of Trang Tien Ward People’s Committee |
Phó Chủ tịch Thường trực Ủy ban dân chúng tiếng Anh là gì?Phó Chủ tịch Thường trực Ủy ban nhân dân | Phó Chủ tịch Thường trực Ủy ban quần chúng giờ Anh là Permanent Vice Chairman/Chairwoman of the People’s Committee |
Phó Chủ tịch Ủy ban nhân dân giờ đồng hồ Anh là gì?Phó Chủ tịch Ủy ban nhân dân | Phó Chủ tịch Ủy ban quần chúng tiếng Anh là Vice Chairman/Chairwoman of the People’s Committee |
Ủy viên Ủy ban quần chúng giờ đồng hồ Anh là gì?Ủy viên Ủy ban nhân dân | Ủy viên Ủy ban quần chúng. # giờ đồng hồ Anh là Member of the People’s Committee |
Giám đốc Ssống giờ đồng hồ Anh là gì?Giám đốc Sở | Giám đốc Ssinh sống giờ đồng hồ Anh là Director of Department |
Phó Giám đốc Ssinh sống giờ đồng hồ Anh là gì?Phó Giám đốc Sở | Phó Giám đốc Ssinh hoạt giờ đồng hồ Anh là Deputy Director of Department |
Chánh Vnạp năng lượng phòng tiếng Anh là gì?Chánh Văn uống phòng | Chánh Văn uống phòng giờ Anh là Chief of Office |
Phó Chánh Vnạp năng lượng chống giờ đồng hồ Anh là gì?Phó Chánh Văn uống phòng | Phó Chánh Văn uống phòng giờ đồng hồ Anh là Deputy Chief of Office |
Chánh Tkhô hanh tra tiếng Anh là gì?Chánh Thanh khô tra | Chánh Thanh khô tra giờ đồng hồ Anh là Chief Inspector |
Phó Chánh Tkhô giòn tra tiếng Anh là gì?Phó Chánh Thanh khô tra | Phó Chánh Tkhô giòn tra giờ đồng hồ Anh là Deputy Chief Inspector |
Trưởng chống giờ đồng hồ Anh là gì?Trưởng phòng | Trưởng chống giờ đồng hồ Anh là Head of Division |
Phó Trưởng chống giờ đồng hồ Anh là gì?Phó Trưởng phòng | Phó Trưởng phòng giờ Anh là Deputy Head of Division |
Chuim viên thời thượng tiêng Anh là gì?Chuyên ổn viên cao cấp | Chuyên ổn viên thời thượng tiếng Anh là Senior Official |
Chuyên viên chính tiếng Anh là gì?Chuyên viên chính | Chuyên viên chủ yếu tiếng Anh là Principal Official |
Chuyên viên tiếng Anh là gì?Chuyên ổn viên | Chuim viên giờ đồng hồ Anh là: Official |
Chuyên mục: Hỏi Đáp